As Julian Barnes writes in the introduction to his superb translation of Alphonse Daudet’s La Doulou, the mostly forgotten writer nowadays “ate at the top literary table” during his lifetime (1840–1897). Henry James described him as “the happies
In the first place you must know that everybody is shooting mad in these parts, from the greatest to the least. The chase is the local craze, and so it has ever been since the mythological times when the Tarasque, as the county dragon was called, flourish
Jeune encore et déjà lassé du sombre et bruyant Paris, Alphonse Daudet vient passer les étés dans son moulin de Fontvielle, " piqué comme un papillon " sur la colline parmi les lapins. Dans cette ruine ensoleillée de la vallée du Rhône, naissent
Daudet écrit ce recueil de nouvelles sous le coup de la guerre de 1870. Dans la première partie, 'La Fantaisie et l'histoire', son propos est moins de s'attarder à des faits militaires hauts en couleur que de décrire le quotidien d'une guerre vécue a